|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
给不在世的姐姐算命 |
Ich sage meiner verstorbenen großen Schwester die Zukunft voraus |
|
|
|
|
姐姐 |
Große Schwester |
以前我用书 |
Früher schaute ich in Büchern nach |
现在我用电脑 |
Heute nutze ich den PC |
给你算命 |
Um dir deine Zukunft vorauszusagen |
给一个不在世的人 |
Einem gestorbenen Menschen |
算命 |
Die Zukunft vorauszusagen |
这有多荒谬 |
Ist ziemlich absurd |
你得了四十六分 |
Du hast sechsundvierzig Punkte geschafft |
我得了五十八分 |
Und ich achtundfünfzig |
我们姐妹都没及格 |
Wir Schwestern haben beide nicht bestanden |
十二分之差 |
Mit zwölf Punkten Unterschied |
你赴黄泉 |
Du bist in die Gelben Quellen gegangen |
我仍在尘世上 |
Ich bin noch auf der irdischen Welt |
懒惰 梦寐 挣扎 |
Träge, träumend, mühe ich mich ab |
姐姐 |
Große Schwester |
屏幕雪白 |
Der Bildschirm ist weiß |
我看不到你的音容 |
Ich kann dich weder sehen noch hören |
你现在的世界 |
Wie ist die Welt |
是什么样的 |
In der du jetzt bist |
如果也是六十分 |
Wenn man dort auch sechzig Punkte braucht |
才算及格 |
Um bestanden zu haben |
那我们姐妹的同病相怜 |
Sind wir Schwestern Leidensgefährten |
要持续到第几次 |
Bis zu welcher Wiedergeburt |
轮回 |
Müssen wir durchhalten |
第几又几分之几世 |
Bis zum wievielten Teil des wievielten |
以后 |
Zukünftigen Lebens |